Taurus Astral 16C Instrukcja Obsługi Strona 1

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Obsługi dla Wentylatory domowe Taurus Astral 16C. Taurus Astral 16C Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 52
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
Sedan 2200 - Sedan 2400
Sedan 2200 - Sedan 2400
Sedan 2200 - Sedan 2400
Sedan 2200 - Sedan 2400
Sedan 2200 - Sedan 2400Astral 16C
Ventilador de columna
Ventilador de columna
Column Fan
Ventilateur colonne
Säulen-Ventilator
Ventilatore a colonna
Ventoinha de coluna
Kolomventilator
Wentylator kolumnowy
Ανεμιστήρας στήλης
Вентилятор на ноге
Ventilator coloană
Вентилатор-колона
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Podsumowanie treści

Strona 1

Sedan 2200 - Sedan 2400Sedan 2200 - Sedan 2400Sedan 2200 - Sedan 2400Sedan 2200 - Sedan 2400Sedan 2200 - Sedan 2400Astral 16CVentilador de columnaVent

Strona 2

integrats en un sistema de recollida, classificació i reciclatge. Si us en voleu desfer, utilitzeu els contenidors públics adequats per a cada tipus d

Strona 3

EnglishColumn FanAstral 16C Dear customer, Many thanks for choosing to purchase a TAURUS brand product. Thanks to its technology, design and operatio

Strona 4

Use and care:- Fully unroll the appliance’s power cable before each use.- Do not use the appliance if the on/off switch does not work.- Do not move th

Strona 5

Instructions for use Use:- Unroll the cable completely before plugging it in.- Connect the appliance to the mains.- Guide the appliance to direct t

Strona 6

Ventilateur colonneAstral 16C Cher client, Nous vous remercions d’avoir choisi d’acheter un produit de la marque TAURUS. Sa technologie, sa conceptio

Strona 7

pour toute consultation ultérieure. La non observation et application de ces instructions peuvent entraîner un accident. Environnement d’utilisation o

Strona 8

responsabilité du fabricant. InstallationMontage - Encastrer la colonne ajustable (S) dans l’orifice de la base support (B), mettre en place le contre

Strona 9

oscillation (T).Lorsque vous avez fini de vous servir de l’appareil :- Arrêter l’appareil en sélectionnant la position 0 du sélecteur.- Débrancher l’a

Strona 10

DeutschSäulen-VentilatorAstral 16C Sehr geehrter Kunde: Wir danken Ihnen für Ihre Entscheidung, ein TAURUS Gerät zu kaufen. Technologie, Design und F

Strona 11

Geräts benützt werden. - Wickeln Sie das elektrische Verbindungskabel nicht um das Gerät.- Berühren Sie den Stecker nicht mit feuchten Händen.Persönli

Strona 13

Vorderes Gitter (P) über dem hinteren Gitter (Q) befestigen und andrücken, damit der Rand des hinteren Gitters an den Clips des vorderen Gitters einra

Strona 14 - Français

nicht unter den Wasserhahn halten. Störungen und Reparatur- Bringen Sie das Gerät im Falle einer Störung zu einem zugelassenen technischen Wartungsdi

Strona 15

mancata osservanza delle presenti istruzioni può essere causa di incidenti. Area d’uso:- Disporre l’apparecchio su una superficie orizzontale, piana e

Strona 16

InstallazioneMontaggio- Inserire la Colonna Regolabile (S) nel foro della Base di Supporto (B), collocare il Contrappeso (G) sotto la Base (B) e fissa

Strona 17

Maniglia per il trasporto- Nella parte posteriore di questo apparecchio è situata una maniglia che rende facile e comodo il trasporto.Protettore termi

Strona 18

PortuguêsVentoinha de colunaAstral 16C Caro cliente: Obrigado por ter adquirido um electrodoméstico da marca TAURUS. A sua tecnologia, design e funci

Strona 19

Segurança pessoal:- Não tocar nas partes móveis do aparelho em funcionamento.Utilização e cuidados:- Antes de cada utilização, desenrolar completament

Strona 20

o orifício destinado ao parafuso de segurança (O).Para garantir com segurança a união de uma metade da grelha com a outra, deve fixá-las com o parafus

Strona 21 - Italiano

Ecologia e reciclabilidade do produto - Os materiais que constituem a embalagem deste aparelho estão integrados num sistema de recolha, classificação

Strona 22

te trekken. - Het stroomsnoer niet rond het apparaat oprollen.- De stekker niet met natte handen aanraken.Persoonlijke veiligheid:- De bewegende onder

Strona 24

inhouden en doet de garantie en de aansprakelijkheid van de fabrikant teniet. InstallatieMontage - Breng de regelbare kolom (S) aan in de opening van

Strona 25 - Português

de functionele delen binnenin het apparaat te voorkomen.- Het apparaat niet onderdompelen in water of om het even welke andere vloeistof en het ook ni

Strona 26

PolskiWentylator kolumnowyAstral 16C Szanowny Kliencie, Serdecznie dziękujemy za zdecydowanie się na zakup sprzętu gospodarstwa domowego marki TAURUS

Strona 27

Bezpieczeństwoosobiste:- Nie dotykać ruchomych części urządzenia, kiedy jest ono w trakcie działania.Stosowanieiutrzymanie:- Przed każdym użyciem,

Strona 28 - Nederlands

wprowadzić przez otwór w taki sposób, by obie kraty nie mogły się oddzielić bez użycia jakiegoś narzędzia. Instrukcjaobsługi Użycie:- Przed włączeni

Strona 29

- Produkt nie zawiera koncentracji substancji, które mogłyby być uznane za szkodliwe dla środowiska.Urządzenie spełniające wymogi Ustawy 2006/95/EC o

Strona 30

συσκευή. - Μην τυλίγετε το καλώδιο γύρω από την συσκευή.- Μην αγγίζετε την πρίζα σύνδεσης με βρεγμένα χέρια.Προσωπικήασφάλεια:- Να μην πιάνετε τα κιν

Strona 31

κατασκευαστή. ΕγκατάστασηΣυναρμολόγηση-Τοποθετήστε την Ρυθμιζόμενη Στήλη (S) στην οπή της Βάσης Στήριξης (B), βάζοντας το Αντίβαρο Βάσης (G) κάτω από

Strona 32

Μόλιςσταματήσετεναχρησιμοποιείτετηνσυσκευή:- Σταματήστε την συσκευή, επιλέγοντας την θέση 0 του διακόπτη επιλογής.- Αποσυνδέστε την συσκευή από τ

Strona 33

РусскийВентиляторнаногеМодельAstral16C Уважаемый покупатель,Благодарим Вас за то, что Вы остановили свой выбор на вентиляторе марки TAURUS. Испол

Strona 34

Ventilador de columnaAstral 16C Distinguido cliente: Le agradecemos que se haya decidido por la compra de un producto de la marca TAURUS. Su tecnolog

Strona 35 - Ελληνικά

не дергайте за шнур. Возьмитесь рукой за вилку и аккуратно выньте ее, придерживая розетку другой рукой. Не поднимайте и не перемещайте прибор за шнур

Strona 36

Затем зафиксируйте его с помощью крепления для фиксации винта.- Установите фронтальную решетку (Р) таким образом, чтобы она накрывала заднюю решетку (

Strona 37

Изделия марки TAURUS соответствуют всем требуемым европейским и российским стандартам безопасности и гигиены. В соответствии с законом РФ «О Защите Пр

Strona 38

RomânăVentilatorcoloanăAstral 16C Stimate client, Vă mulţumim pentru faptul că v-aţi decis să cumpăraţi un produs marca TAURUS. Tehnologia, aspectul

Strona 39

introduceţi Şurubul de reglare a înclinaţiei (M) în orificiul corespunzător şi fixaţi-l cu Cheia de reglare a înclinaţiei (N) stabilind înclinaţia dor

Strona 40

Reglareaînălţimii:- Înălţimea aparatului se poate regla. În acest scop, slăbiţi cheia de reglare, situaţi aparatul la înălţimea dorită şi strângeţi d

Strona 41

БългарскиВентилатор-колонаAstral 16C Уважаеми клиенти: Благодарим Ви, че закупихте електроуред с марката TAURUS. Неговата технология, дизайн и функци

Strona 42

(Фиг.1)-Закрепете корпуса с вграден мотор (A) към регулиращата се колона (S) с помощта на носителя на мотора (F) и го затегнете с винта за закрепване

Strona 43

вкара през отверстието така, че двете решетки да не могат да се разделят без помощта на инструмент. Начиннаупотреба Употреба:- Развийте напълно зах

Strona 44

Опазваненаоколнатасредаирециклираненауреда- Материалите, от които се състои опаковката на този електроуред, са включени в система за тяхното с

Strona 45

Seguridad personal:- No tocar las partes móviles del aparato en marcha.Utilización y cuidados:- Antes de cada uso, desenrollar completamente el cable

Strona 48

Product weight (aproximate)Astral 16C: G.W: 8,70 Kg N.W: 7,60 Kg.Avda. Barcelona, s/nE 25790 OlianaSpainwww.taurus.es

Strona 49

Para garantizar con seguridad la sujeción de la reja frontal y la posterior fijar ambas con el tornillo de seguridad (O), que debe introducirse por el

Strona 50

Ventilador de columnaAstral 16C Benvolguts clients, Us agraïm que us hàgiu decidit a comprar un producte de la marca TAURUS. La seva tecnologia, diss

Strona 51

Consells i advertiments de seguretat- Abans d’engegar l’aparell, llegiu atentament aquest full d’instruccions i conserveu-lo per a consultes post

Strona 52

reixa posterior i dels clips de la reixa frontal, fent coincidir l’orifici destinat al cargol de seguretat (O).Per garantir amb seguretat la subjecció

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag